日仏コミュニケーションサポート3381

私たちは日本とフランスのマーケットを結ぶ日仏翻訳・通訳の手配・企業における教育研修・語学・文化講座の企画運営・メディア用フランス関係記事作成・商標登録を はじめとするビジネスサポート・フランス企業とのコミュニケーション代行サービスを行っています。フランスで展覧会を開いてみたいアーティストの方、フランコフォン相手に商売を初めてみたいという夢を持つ個人の方はもちろん、大学、企業、地方公共団体など多くの実績を誇っています。また、愛媛日仏文化交流会と共同のもと、ボランティアガイドサービス、日本語教室などのプログラムも行っています。ぜひ、お気軽にお問い合わせください。
異文化理解研修・日本語教育支援サービス
私たちは、フランス語教育を基盤としながら、日本語教育・異文化理解・国際コミュニケーション支援を専門とする語学教育機関です。
長年にわたり、日本人へのフランス語教育だけでなく、日本で生活する外国人への日本語教育や生活支援に携わる中で多くの現場を見てきました。
そこには、言葉の壁だけではなく、文化的背景の違いによる誤解や価値観のずれ、職場や地域社会でのコミュニケーションの摩擦、生活習慣への適応の難しさといった、目に見えにくい課題が数多く存在します。
私たちは、そうした外国人が日本文化や日本社会に適応する過程で直面する困難を深く理解し、現場感覚をもって支援できることを強みとしています。
また、フランス語教育を専門としながらも、私たちの知見はフランス語圏に限りません。言語習得のプロフェッショナルであると同時に、日本語教育の専門家として、多様な国籍・文化背景を持つ方々への支援が可能です。
私たちは、企業・自治体・教育機関向けに、以下のようなサービスを提供しています。
■ 異文化理解研修(企業・自治体向け)
外国人材受け入れのための基礎理解/文化差理解/職場コミュニケーション改善/多文化共生研修
■ 外国人向け日本語教育
生活日本語/ビジネス日本語/職場定着支援のための実践的日本語研修
■ 日本人スタッフ向け異文化コミュニケーション研修
「伝え方」「受け取り方」の文化差理解/コミュニケーション摩擦の予防/共に働くための意識づくり
■ 地域共生・行政支援
自治体向け多文化共生講座/生活支援日本語/地域住民との橋渡しプログラム
外国人に「日本に合わせてもらう」だけではなく、互いの文化を理解し合い、違いを強みに変えながら共に生きる環境をつくること。言語教育のプロとして、そして異文化理解の伴走者として、人と人、地域と世界をつなぐサポートを行います。
愛媛フランス語交流ガイド(無償)
Formation interculturelle et enseignement du japonais
このサービスは、愛媛を訪れるフランス語圏の皆さまと、地域でフランス語を学ぶ人たちをつなぐ、文化交流を目的としたボランティア活動です。
この活動では、訪れる皆さまに地域の人々の視点を通して愛媛の魅力をより身近に感じていただくこと、そしてフランス語を学ぶ人たちにとっては、実際のコミュニケーションの中で生きたフランス語を使い、学びを深める機会となることを目指しています。
訪れる方にとっても、参加する学習者にとっても、お互いにとって実りある出会いと学びの場になることを大切にしています。
ご案内を担当するのは、プロの通訳案内士や専門ガイドではなく、フランス語や異文化交流に関心を持ち、日々学びを続けている学生や社会人のボランティアです。
そのため、このサービスはプロフェッショナルな観光ガイドではなく、人と人とのつながり、文化交流、そして言葉を通した学びを大切にした温かな交流活動として行っています。
参加するボランティアたちは、フランス語の学習に励むだけでなく、愛媛の歴史や文化、観光地、地域の魅力についても理解を深めながら、訪れる皆さまに自分たちの言葉で地域の魅力を伝えられるよう日々学び続けています。
また、私たちは語学学校として、まだ会話に自信のない学習者も、このような実践的な交流の場に参加できることを大切にしています。
そのため、場合によっては2名体制でご案内することがあります。
ボランティア同士が支え合いながら案内することで、より自然な会話が生まれ、学習者にとっては自信や経験につながります。
そして訪れる皆さまにとっても、複数の地域の人と交流できることで、より多様な視点や会話を楽しむことができ、より温かく豊かな時間を過ごしていただける機会にもなります。
もし1対1でのご案内をご希望の場合は、お申し込みの際にあらかじめお知らせください。できる限りご希望に沿えるよう調整いたします。
Nous sommes un centre de formation linguistique spécialisé dans l’enseignement du français, l’enseignement du japonais et l’accompagnement interculturel.
Au fil de nombreuses années d’expérience dans l’enseignement des langues et l’accompagnement de publics internationaux vivant au Japon, nous avons observé une réalité essentielle :les difficultés rencontrées par les personnes étrangères ne se limitent pas à la langue.
Elles concernent aussi les différences de codes culturels, les malentendus liés aux modes de communication, les écarts de perception dans le monde du travail, ainsi que les défis d’adaptation à la vie quotidienne et aux usages sociaux japonais.
Grâce à notre expérience de terrain, nous connaissons en profondeur les obstacles que rencontrent les personnes étrangères dans leur processus d’intégration à la société japonaise, ainsi que les clés permettant de faciliter leur adaptation et de favoriser des relations harmonieuses.
Notre expertise repose sur une double compétence :professionnels de l’enseignement des langues, nous sommes à la fois spécialistes du français et experts en enseignement du japonais, avec une connaissance approfondie des mécanismes d’apprentissage linguistique et des enjeux interculturels.
Bien que notre activité soit historiquement liée au monde francophone, notre accompagnement ne s’y limite pas.
Nous sommes en mesure de proposer un soutien adapté à des personnes de toutes nationalités et de tous horizons culturels, ainsi qu’aux structures qui les accueillent.
Nos services:
■ Formations à la compréhension interculturelle (entreprises / collectivités)
・accueil et intégration des collaborateurs internationaux
・prévention des malentendus culturels
・amélioration de la communication interculturelle
・sensibilisation au management multiculturel
・accompagnement des politiques de diversité et d’inclusion
■ Enseignement du japonais pour publics étrangers
・japonais de la vie quotidienne
・japonais professionnel et communication en entreprise
・accompagnement linguistique pour l’intégration durable
・formations adaptées aux besoins spécifiques des apprenants
■ Formations pour les équipes japonaises
・mieux comprendre les différences culturelles
・développer une communication claire et inclusive
・apprendre à travailler efficacement dans un environnement multiculturel
・transformer les différences en richesse collective
■ Accompagnement des collectivités et des territoires
・ateliers de coexistence multiculturelle
・programmes de soutien linguistique
・actions favorisant le lien entre habitants locaux et résidents étrangers
Nous croyons qu’une véritable intégration ne consiste pas seulement à demander aux personnes étrangères de « s’adapter au Japon », mais à construire ensemble un environnement où chacun comprend l’autre, respecte les différences et peut trouver pleinement sa place.En tant qu’experts en langues et en communication interculturelle, nous avons pour vocation de créer des passerelles entre les personnes, les cultures et les territoires.
Service gratuit d’échange francophone d’Ehime
Ce service est une initiative bénévole d’échange culturel qui met en relation les visiteurs francophones découvrant Ehime et les habitants de la région qui apprennent le français.
Cette activité a pour objectif de favoriser des rencontres authentiques et enrichissantes, tout en permettant aux visiteurs de découvrir Ehime à travers le regard de ses habitants, et aux apprenants de français de mettre la langue en pratique dans des situations réelles de communication.
Les personnes qui accompagnent les visiteurs ne sont pas des guides professionnels ni des interprètes officiels, mais des étudiants et des adultes bénévoles passionnés par la langue française, la culture et les échanges humains.
Ce service doit donc être compris non comme une prestation touristique professionnelle, mais comme une expérience conviviale d’échange culturel, linguistique et humain, bénéfique pour chacun.
Les bénévoles participant à ce projet s’investissent non seulement dans l’apprentissage du français, mais approfondissent également leurs connaissances sur l’histoire, la culture, les sites touristiques et les richesses locales d’Ehime.
Ils poursuivent ainsi leur apprentissage avec enthousiasme afin d’améliorer leur communication et de partager avec sincérité le charme unique de leur région.
Étant avant tout une école de langues, nous souhaitons offrir à tous nos apprenants — même à ceux qui hésitent encore à s’exprimer — la possibilité de participer à cette belle expérience.
C’est pourquoi l’accompagnement peut parfois être assuré par deux bénévoles, afin qu’ils puissent se soutenir mutuellement, gagner en confiance et progresser ensemble.
Pour les visiteurs, cela représente aussi une occasion de rencontrer plusieurs personnalités, d’échanger davantage et de vivre une expérience encore plus chaleureuse et enrichissante.
Si vous préférez un accompagnement individuel (une seule personne), merci de nous le préciser lors de votre demande. Nous ferons de notre mieux pour répondre à votre souhait.
Demande de nos services
Courriel : ehimenichifutsu@3381.jp
*Nous vous prions de bien vouloir prendre en charge les frais du guide (transport, repas, droits d’entrée, etc.).
*Si vous devez annuler votre demande pour des raisons inévitables, veuillez contacter la personne responsable dès que possible.